Ce fut un véritable challenge pour moi. Écrire un haïku chaque jour est déjà une chose parfois plutôt difficile (en général, les haïkus arrivent par séries), mais composer des poèmes quotidiennement sur un thème imposé est encore plus ardu. Chacun (moi y compris) y est malgré tout parvenu, et en sont issus une quantité considérable de haïkus des quatre coins du monde.
Je ne résiste donc pas à l'envie de vous les proposer ici. Mes coups de coeur de chaque jour, traduits de l'anglais au français ou inversement - lorsque c'est possible, ce qui n'est pas toujours le cas - tout au long de ce mois.
*
Le premier thème choisi par Mickael Dylan Welch, l'organisateur de l'événement, était "pasta" / "pâtes" qui lançait la première semaine du NaHaiWriMo, consacré à la cuisine.
*
vermicelli—
the strings of memory
connecting
the strings of memory
connecting
vermicelles
-
les
fils de la mémoire
se
connectent
Ted
Van Zutphen, Nouvelle-Zélande
*
Les pâtes sont assez souvent liées au froid. Les poètes l'ont fréquemment associé à l'hiver :
freezing
dawn
chopsticks search the soup
for the last noodles
aube glaciale
dans la soupe les baguettes cherchent
les dernières nouilles
Tore Sverredal, Suède
chopsticks search the soup
for the last noodles
aube glaciale
dans la soupe les baguettes cherchent
les dernières nouilles
Tore Sverredal, Suède
*
on
legs of boiled pasta I go out for flu meds
sur
des jambes en pâtes molles je vais chercher des anti-grippes
Johannes
S.H. Bjerg, Danemark
*
walking
past -
a
snowy forest
dreaming
of noodles
longeant
une
forêt enneigée
rêvant
de noodles
Karla
Decker, USA
*
frosted
windows
a strand of cheese
tethers the lasagna
a strand of cheese
tethers the lasagna
givre
aux fenêtres
un
fil de fromage
lie
les lasagnes
Stuart
Zobel, USA
*
Les
pâtes ont aussi été associées à des fêtes ou des célébrations,
le plus souvent de façon humoristique :
Groundhog
Day
Punxsutawney Phil
scratches his noodle
Punxsutawney Phil
scratches his noodle
Jour
de la Marmotte
Phil
Punxsutawney
se
gratte la nouille
Susan
Delphine Delaney
*
year
of the snake-
pulling..stretching..twisting..
soba noodles
pulling..stretching..twisting..
soba noodles
année
du serpent -
tirant
... étirant ... tordant ...
les
nouilles soba
Pamela
Cooper
*
jour
d'armistice -
un peu moins de sauce tomate
dans mes spaghettis
un peu moins de sauce tomate
dans mes spaghettis
Armistice
Day -
a
little less tomato sauce
in
my spaghetti
Hélène
Duc, France
*
Pour
d'autres, les pâtes suscitent des images maritimes :
Conchigliette
shells
in a sea of olive oil
call for anchovies.
Des conchigliette
dans une mer d'huile d'olive
l'appel des anchois
Doris Dembosky, USA
in a sea of olive oil
call for anchovies.
Des conchigliette
dans une mer d'huile d'olive
l'appel des anchois
Doris Dembosky, USA
*
sandpiper
…
marinara sauce on his lips
warm with sea
marinara sauce on his lips
warm with sea
bécasseau
...
la
sauce marinara sur ses lèvres
toute
chaude de mer
Asni
Amin, Singapour
Ce
peut être aussi un sujet de conversation :
mes
cheveux au sol -
il m'explique comment cuire
les spaghettis
my hair on the floor -
he teaches me how to cook
spaghettis
il m'explique comment cuire
les spaghettis
my hair on the floor -
he teaches me how to cook
spaghettis
Vincent
Hoarau
Les
pâtes ont souvent pour cadre des réunions de famille ou d'affaire
et les auteurs les ont fréquemment associées au langage et à l'art
de la conversation :
*
réunion
huppée
des traces de bolognaise
- sous la cravate
des traces de bolognaise
- sous la cravate
upper
crust meeting
traces
of bolognese
under
the tie
Gérard
Maréchal, France
*
angel
hair pasta...
the fine line
of polite conversation
the fine line
of polite conversation
cheveux
d'anges ...
le
fil subtil
d'une
conversation polie
Michele
Harvey, USA
*
cannelloni
. . .
the stuff he adds
to his stories
the stuff he adds
to his stories
cannelloni
...
toutes
ces choses qui truffent
ses
histoires
Chrissi
Villa, USA
*
orecchiette-
from our homeland
sounds of sunny music
from our homeland
sounds of sunny music
orecchiette
-
du
pays où nous vivons
la
musique ensoleillée
Mike
Duffy
*
the
next day…
building lasagne layers
and an excuse
le jour suivant ...
fabriquant des couches de lasagnes
et une excuse
Elizabeth Fanto, USA
building lasagne layers
and an excuse
le jour suivant ...
fabriquant des couches de lasagnes
et une excuse
Elizabeth Fanto, USA
*
enroulant
les spaghetti
après deux verres de rouge des montagnes
il a toutes les réponses
twirling spaghetti
after two glasses of mountain red
he has all the answers
Patricia Ann Nelson, USA
après deux verres de rouge des montagnes
il a toutes les réponses
twirling spaghetti
after two glasses of mountain red
he has all the answers
Patricia Ann Nelson, USA
*
her
way
of smoothing things over
rolling sheets of pasta
of smoothing things over
rolling sheets of pasta
sa
façon
de
lisser les choses
-
elle roule les feuilles de pâtes
Anne
Burgevin, USA
*
Mais naturellement, la plupart des auteurs - auteures même, devrions-nous dire - ont une vision assez romantique des pâtes. On pense fréquemment à la scène mémorable de la Belle et le Clochard. Les pâtes semblent être le plat de l'amour par excellence :
together,
tasting
spaghetti in the rain;
ordinary love
spaghetti in the rain;
ordinary love
goûtant,
ensemble
des
spaghetti sous la pluie;
l'amour
ordinaire
Dawni
Sly
*
cannelloni--
the sweetest words
you fold into night
cannelloni -
tu roules dans la nuit
les mots les plus doux
Kathy Uyen Nguyen, USA
the sweetest words
you fold into night
cannelloni -
tu roules dans la nuit
les mots les plus doux
Kathy Uyen Nguyen, USA
*
lovers moon. . .
the pasta pot
boils over
lune des amoureux ...
le bol de pâtes
déborde
Carole MacRury
*
lovers moon. . .
the pasta pot
boils over
lune des amoureux ...
le bol de pâtes
déborde
Carole MacRury
*
wine
and candlelight
al dente no longer
an option
al dente no longer
an option
vin
et bougies
l'al
dente n'est plus
une
option
June
Rose Dowis, USA
*
date
night
the lingering silence
between bites of pasta
the lingering silence
between bites of pasta
rendez-vous
le
silence persistant
entre
les bouchées de pâtes
Dawn
Apanius, USA
*
italian
restaurant
he watches
the way she swirls
he watches
the way she swirls
restaurant
italien
il
observe
sa
façon d'enrouler
Judith
Gorgone, Japon
*
Pour
d'autres encore, les pâtes sont un plat familial, souvent même
cuisiné par le père en l'absence de la mère, dans des situations
parfois comiques et parfois tristes. Curieusement, beaucoup d'auteurs
français se sont inscrits dans ce cadre-là. Le plat de pâtes, loin
d'être le plat des amoureux, s'empreint de solitude.
blue
box
and powdered cheese
mom works late
la boîte bleue
et le fromage en poudre
maman travaille tard
Cameron Mount, USA
and powdered cheese
mom works late
la boîte bleue
et le fromage en poudre
maman travaille tard
Cameron Mount, USA
*
garde
alternée
des nouilles comme chez maman
s’étonne mon fils
des nouilles comme chez maman
s’étonne mon fils
alternating
custody
noodles
like with mom
my
surprised son
Philippe
Macé, France
*
débordant de l'assiette les tortellini de la fillette
Christina NGuyen, USA
*
potage
de bébé
l'alphabet presque aussitôt
sur mon visage
l'alphabet presque aussitôt
sur mon visage
baby
soup
the
alphabet almost immediatly
on
my face
Gérard
Maréchal, France
*
pâtes
alphabet
le haijin n'ose pas toucher
à sa soupe
le haijin n'ose pas toucher
à sa soupe
alphabet
pasta
the
haijin doesn't dare
touching
his soup
Christian Cosberg, France
(*
un haïjin est un écrivain de haïku)
*
repas
de fête
son plat préféré
coquillettes et jambon
son plat préféré
coquillettes et jambon
special
dinner
his
favorite meal
macaroni
and ham
Gérard
Dumon, France
*
averse
dehors -
au fond de l'évier
un reste de pâtes
au fond de l'évier
un reste de pâtes
a
shower outside -
in
the sink
pasta
left-overs
Rahmatou
Sangotte, France
*
after
the airport
leftover alphabetti
leftover alphabetti
spells
her name
retour
de l'aéroport
un
reste d'alphabetti
épelle
son nom
Dave
Serjeant, England
*
when
will she come back ?
pasta for dinner
again
quand reviendra-t-elle ?
des pâtes au dîner
encore
Stephen Colgan, England
pasta for dinner
again
quand reviendra-t-elle ?
des pâtes au dîner
encore
Stephen Colgan, England
*
gnocchi...
the
dog's longing
eyes
gnocchi
...
les
yeux suppliants
du
chien
Veronika
Zora Novak, USA
*
1 commentaire:
C'est super Vincent , on va pouvoir revivre le NHWM 2013 avec ta sélection .
Les pâtes , thème si varié .
à suivre
Enregistrer un commentaire