"A tous les visiteurs, si vous apportez avec vous votre mets favori, salé ou sucré, si vous savez chanter ou danser sans retenue avec la légèreté du vent printanier et de la rivière en automne,si vous n'affichez pas un air suffisant ou affligé,alors nous partagerons la plus grande joie"
Santoka
Santoka
dimanche 20 mars 2011
le printemps est là
printemps
de derrière une colline
une fumée commence à monter
Hôsai
J'attends le printemps
le printemps est là
dans mon cœur
Kitô Akiyoshi
pleinement reposé
les yeux ouverts
sur le printemps
Santoka
Le printemps commence
moi, j'ai quarante-trois ans
devant mon riz blanc …
Issa
Tout simplement
le printemps est enfin arrivé
d'un ciel bleu pâle
Issa
la princesse Saho
comme le printemps au réveil
s'est mise à pisser
Sôkan
Le printemps s'épanouit
Après le dialogue
d'un cygne et d'un garçon
Saifû Sakurada
Dans l'eau que je puise
scintille le début
du printemps
Ringaï
avant le printemps
*
jardins et montagnes
éclaboussés des couleurs
d'un nouveau printemps
Coralie Berhault
*
encore un printemps
le vent souffle dans l'allée
des pétales blancs
pour nos enfants nos rêves...
d'un monde sans tache
Danièle Duteil
*
veille de printemps
la terre a encore pris
un coup de vieux
Danièle Duteil
*
first day of Spring -
premier jour de printemps -
même les flaques de boue
étincellent
Paul David Mena
*
spring equinox
équinoxe de printemps
ce que le pull ne réchauffe pas
le soleil le fait
Michèle Harvey
*
les maisons
ces fleurs lumineuses
dans un champ de nuit
Marlène Alexa
*
one more glass –
encore un verre -
je ne puis te quitter des yeux
soleil de minuit
Annie Juhl
*
the person
la personne
que je rêve d'être ...
super lune auréolée
Melissa Spurr
*
pluie de mars -
le bruit des feutres
sur le cahier
Vincent Hoarau
*
deux feuilles de plus
dans le ficus
les yeux du chat
Vincent Hoarau
*
broken glasses
lunettes brisées
un livre jauni
ouvert dans l'herbe
Cristina Monica Moldoveanu
*
picking green
cueillant les mangues
vertes d'un arbre
plus vieux que moi
Angelo Ancheta
*
those who have died...
ceux qui sont morts ...
je gratte la mousse
de leurs croix celtiques
Kat Creighton
*
Tsunami -
les cerisiers du Japon
ont perdu leurs fleurs
Lydia Padellec
*
soleil rouge
s'élevant d'un océan
de larmes
Ted Van Zutphen
*
Fukushima -
une année
sans printemps
Vincent Hoarau
*
cherry blossoms fall
je suis fatigué
du séisme et du tsunami
Nakamura Sakuo
*
“I’m OK” mails
"je vais bien"
mails du pays où je suis né
larmes des cerisiers en fleurs
Fay Aoyagi
*
l'air si doux
face au salon de beauté
le cerisier en fleurs
Vincent Hoarau
*
dimming light -
la lumière s'atténue-
des graines de pissenlit
sur la coquille de l'escargot
Cristina Monica Moldoveanu
*
waiting for you
t'attendant
sur les côtes irlandaises
les jonquilles
Donna Mullen
*
honeysuckle -
chèvrefeuille -
le tremblement d'un sourire
sur des lèvres serrées
Svetlana Marisova
*
trois pétales blancs
butin du jour
au fil de l’eau
Marlène Alexa
*
sometimes uncertainty
l'incertitude parfois
mais aujourd'hui
les iris
Alex Benedict
*
my mom
ma maman
le ver à soie
dans la paume de sa main
Tzetzka Ilieva
*
empty church
église déserte
un criquet
donne le sermon
Donall Dempsey
*
without saying a word
sans dire un mot
elle partage mon lit puis s'en va
la coccinelle
Johnny Baransky
*
douce pluie -
une limace prend sa douche
sur le carreau
Claire Gardien
*
a feather on the ground ...
une plume sur le sol ...
tant d'endroits à voir
dans ce monde
Vincent Hoarau
*
une hirondelle
frôle de ses ailes
la surface du lac
Marlène Alexa
*
grandmother's shamrock
le trèfle de grand-mère
pressé entre
les pages de la Bible
Michele Harvey
*
drunken irishman -
l'Irlandais saoul -
tout ce que je comprends
c'est le sourire
Vincent Hoarau
jardins et montagnes
éclaboussés des couleurs
d'un nouveau printemps
Coralie Berhault
*
encore un printemps
le vent souffle dans l'allée
des pétales blancs
pour nos enfants nos rêves...
d'un monde sans tache
Danièle Duteil
*
veille de printemps
la terre a encore pris
un coup de vieux
Danièle Duteil
*
first day of Spring -
even the mud puddles
sparkle
premier jour de printemps -
même les flaques de boue
étincellent
Paul David Mena
*
spring equinox
what a sweater doesn't warm
the sun does
équinoxe de printemps
ce que le pull ne réchauffe pas
le soleil le fait
Michèle Harvey
*
les maisons
ces fleurs lumineuses
dans un champ de nuit
Marlène Alexa
*
one more glass –
can’t get my eyes off you
midnight sun
encore un verre -
je ne puis te quitter des yeux
soleil de minuit
Annie Juhl
*
the person
I wish I were...
haloed super moon
la personne
que je rêve d'être ...
super lune auréolée
Melissa Spurr
*
pluie de mars -
le bruit des feutres
sur le cahier
Vincent Hoarau
*
deux feuilles de plus
dans le ficus
les yeux du chat
Vincent Hoarau
*
broken glasses
a yellow tinted book
opened in the grass
lunettes brisées
un livre jauni
ouvert dans l'herbe
Cristina Monica Moldoveanu
*
picking green
mangoes from a tree
older than me
cueillant les mangues
vertes d'un arbre
plus vieux que moi
Angelo Ancheta
*
those who have died...
I scrub the moss
from their celtic cross
ceux qui sont morts ...
je gratte la mousse
de leurs croix celtiques
Kat Creighton
*
Tsunami -
les cerisiers du Japon
ont perdu leurs fleurs
Lydia Padellec
*
red sun
rising from a sea
of tears
rising from a sea
of tears
soleil rouge
s'élevant d'un océan
de larmes
Ted Van Zutphen
*
Fukushima -
a year
without spring
a year
without spring
Fukushima -
une année
sans printemps
Vincent Hoarau
*
cherry blossoms fall
I'm tired of
earthquake and tsunami
chute des fleurs de cerisiersje suis fatigué
du séisme et du tsunami
Nakamura Sakuo
*
“I’m OK” mails
from the country I was born
cherry blossom tears
"je vais bien"
mails du pays où je suis né
larmes des cerisiers en fleurs
Fay Aoyagi
*
l'air si doux
face au salon de beauté
le cerisier en fleurs
such a soft air
close to the beauty salon
cherry blossoms
Vincent Hoarau
*
dimming light -
dandelion seeds
on the snail's shell
la lumière s'atténue-
des graines de pissenlit
sur la coquille de l'escargot
Cristina Monica Moldoveanu
*
waiting for you
on the Irish shores
daffodils
t'attendant
sur les côtes irlandaises
les jonquilles
Donna Mullen
*
honeysuckle -
the tremor of a smile
on tight lips
chèvrefeuille -
le tremblement d'un sourire
sur des lèvres serrées
Svetlana Marisova
*
trois pétales blancs
butin du jour
au fil de l’eau
Marlène Alexa
*
sometimes uncertainty
but today
irises
l'incertitude parfois
mais aujourd'hui
les iris
Alex Benedict
*
my mom
the silkworm
in her palm
ma maman
le ver à soie
dans la paume de sa main
Tzetzka Ilieva
*
empty church
a cricket
gives the sermon
église déserte
un criquet
donne le sermon
Donall Dempsey
*
without saying a word
she shares my bed then moves on
ladybug
sans dire un mot
elle partage mon lit puis s'en va
la coccinelle
Johnny Baransky
*
douce pluie -
une limace prend sa douche
sur le carreau
Claire Gardien
*
a feather on the ground ...
so many places to go
in this world
une plume sur le sol ...
tant d'endroits à voir
dans ce monde
Vincent Hoarau
*
une hirondelle
frôle de ses ailes
la surface du lac
Marlène Alexa
*
grandmother's shamrock
pressed between
the bible leaves
le trèfle de grand-mère
pressé entre
les pages de la Bible
Michele Harvey
*
drunken irishman -
all i can understand
is the smile
l'Irlandais saoul -
tout ce que je comprends
c'est le sourire
Vincent Hoarau
Inscription à :
Articles (Atom)