dimanche 9 septembre 2012

NaHaiWriMo

Quelques haïkus écrits ou repris pour le National Haïku Writing Month du mois d'août dernier / Some haïku I wrote for the National Haïku Writing Month last August :




















se rendre :

là où les vagues
s'allongent
je me rends



















humidité :

de son front
éponger la sueur
un vilain cauchemar

from her forehead
wiping up the sweat
a bad nightmare



















bateau :

bateaux amarrés -
le cœur du port
bat lentement

moored boats -
the heart of the harbor
slowly beating



















lion :

« lion
c'est un signe solaire », dit elle
au vieux loup

« leo
it's a solar sign », she tells
the old wolf



















piment :

veille du départ -
une pointe de curry
sur la langue

departure's eve -
a sting of curry
on his tongue



















stars et mythes :

des trous dans ses jeans
des trous aussi dans son cœur -
star suicidée

holes in his jeans
holes in his heart too -
the suicide star



















couture :

nuit noire
pédale la vieille Singer
nuits blanches

starless night
the old Singer rolls
sleepless night



















naissance : 

le panneau indique
le quartier où je suis né
et un vieux palmier

the sign shows
the place where I was born
and an old palm tree




















chose oubliée :

20 ans après -
j'avais oublié le goût
de la canne à sucre

20 years later -
I had forgotten the taste
of sugar cane



















chaleur :

quelle chaleur !
aujourd'hui la chatte laisse
filer les mouches

what a heat !
today the cat lets
the fly go



















souvenirs d'enfance d'été :

le château fabuleux
de nos anciens soldats de plomb -
20 000 lieues sous les mers

the fabulous castle
of our ancient tin soldiers -
20 000 leagues under the sea



















temps :

la péniche passée,
l'eau bat le rivage …
le temps ralentit

the houseboat passed
the water beats the shore...
time slowing down



















Chanson des Beatles :

nuit pluvieuse -
dansant seul
le fou sur la colline

rainy night -
dancing alone
the fool on the hill



















souhaits ou rêves :

vieux magnolia -
les enfants sur la balançoire
le font palpiter

old magnolia tree -
the kids on the swing
make it quiver



















soins :

une douleur dans mes poignets -
ses bons vieux
baisers qui soignent

a pain in my wrists -
her good old
healing kisses



















barrière / clôture :

le bébé tend les bras
au taureau -
vieille clôture

the baby opens his arms
to the bull -
old fence



















moonviewing :

une araignée noire
dévorant la lune
- nuit du télescope

a black spider
eating the moon
- telescope night


















 *