dimanche 19 février 2012

#18 rattle - bruits de hochets

Le thème du cliquetis ou du bruit du hochet a donné lieu à des haïkus très variés, depuis les joyeux et colorés hochets aux bruits funèbres des ciels d'hiver :










*










hochet en main
bébé s'éclate
trois heures du matin

Philippe Macé










*










que feront elles de lui
les trois notes aiguës
de son hochet

Philippe Quinta










*










pour hochet
plusieurs fois par jour
l'inhalateur de ventoline

Philippe Quinta










*










kitchen samba
dried beans
in a glass jar

samba cuisine
des haricots secs
dans un pot en verre

Jessica Tremblay










*










kukui bead chaplet
rattles in the shirt pocket -
heart talk

Michael Nickels-Wisdom










*










reconciliation -
the mufled rattle
of her rosary

réconciliation -
le cliquetis étouffé
de son rosaire

Kat Creighton










*












dream cut short -
wind gusts on windows rattling

rêve écourté -
le fracas des rafales de vent
sur les fenêtres

Pavel Soukenik










*










regrets
a winter storm
rattles the window

regrets
un orage d'hiver
secoue la fenêtre

Paul David Mena










*










frosty morning
the rat-tat-tat
of a starter

matin glacial
le rat-tat-tat
d'un démarreur

Barbara Strang










*










final car payment
these rattles all
belong to me

dernier versement
les cliquetis de la voiture
tout à moi

Stephan Colgan










*










inherited car
complete cassettes -
shake rattle and roll

Susan E. Buffington










*










eyes
on the rattling sound
crap table

les yeux
suivant le cliquètement
table de craps

Alee Imperial Albano










*










a new spring -
sound of her glass bangles
beside him

un nouveau printemps -
le son de ses bracelets de verre
à côté de lui

Jayashree Maniyil










*










spring wind
the rattle of
False Indigo

vent printanier
le cliquetis
du lupin indigo

George O Hawkins










*










skipping stones - - -
a walnut rattles
downhill

ricochets - - -
une noix descend la colline
en cliquetant

Stella Pierides










*










jardin d'hiver
une pluie de graines
en sachets

winter garden
a shower of seeds
in their bags

Coralie Berhault-Creuzet










*










winter chill
the rattle
of the soup lid

froid de l'hiver
le cliquetis
du couvercle de la soupe

Rob Scott










*










Ivre dans le vent
les grands cèdres titubent
- cliquetis du gel

Grazielle Dupuy










*










Chinese park
the incessant rattle
of mah-jong stones

park chinois
le cliquetis incessant
des tuiles de mah-jong

Tore Sverredal










*










a rattler stirs
high desert snow
begins to melt

un crotale remue
la neige du désert
commence a fondre

Johnny Baransky










*










a rattle
outside my tent
midnight

un bruit de crécelle
autour de ma tente
minuit

Pris Campbell










*










african sun
in the jar of the leper
bones of frog

Hélène Duc










*










medicine man
the wraith of dust and pollen
raised by his rattle

shaman
un fantôme de poussière et de pollen
soulevé par son hochet

Bret Mars










*










*

laptop keys -
through the hour of the wolf
the rattling

touches du portable -
à l'heure du loup
le cliquètement

Kent Dorsey










*










north wind
the rattle of bare branches
in the farm grove

vent du nord
le cliquetis des branches nues
dans le bosquet de la ferme

Josie Hibbing










*










twilight
a gate
and its wind

crépuscule
une porte
et son vent

John Hawk










*










rigueur de l'hiver -
au-dessus du mendiant
les crécelles des pies

Vincent Hoarau










*










graveside service
oak leaves rattle
a dirge

service des tombes
les feuilles de chênes jouent
un chant funèbre

Michele Harvey










*










final harvest
the death rattle of
falling leaves

dernière moisson
le râle
des feuilles qui tombent

Christopher Provost










*










old man
death rattling
in his snore

vieil homme
dans ses ronflements
le râle

William Sheehan










*








Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire