le printemps est là








printemps

de derrière une colline

une fumée commence à monter


Hôsai







J'attends le printemps

le printemps est là

dans mon cœur


Kitô Akiyoshi







pleinement reposé

les yeux ouverts

sur le printemps


Santoka







Le printemps commence

moi, j'ai quarante-trois ans

devant mon riz blanc …


Issa







Tout simplement

le printemps est enfin arrivé

d'un ciel bleu pâle


Issa







la princesse Saho

comme le printemps au réveil

s'est mise à pisser


Sôkan







Le printemps s'épanouit

Après le dialogue

d'un cygne et d'un garçon


Saifû Sakurada







Dans l'eau que je puise

scintille le début

du printemps


Ringaï
















avant le printemps







*







jardins et montagnes

éclaboussés des couleurs

d'un nouveau printemps



Coralie Berhault







*







encore un printemps

le vent souffle dans l'allée

des pétales blancs



pour nos enfants nos rêves...

d'un monde sans tache



Danièle Duteil







*







veille de printemps

la terre a encore pris

un coup de vieux



Danièle Duteil







*







first day of Spring -
even the mud puddles
sparkle


premier jour de printemps -

même les flaques de boue

étincellent



Paul David Mena







*







spring equinox
what a sweater doesn't warm
the sun does


équinoxe de printemps

ce que le pull ne réchauffe pas

le soleil le fait



Michèle Harvey







*







les maisons

ces fleurs lumineuses

dans un champ de nuit



Marlène Alexa







*







one more glass –
can’t get my eyes off you
midnight sun


encore un verre -

je ne puis te quitter des yeux

soleil de minuit



Annie Juhl







*







the person
I wish I were...
haloed super moon


la personne

que je rêve d'être ...

super lune auréolée



Melissa Spurr







*







pluie de mars -

le bruit des feutres

sur le cahier



Vincent Hoarau







*







deux feuilles de plus

dans le ficus

les yeux du chat



Vincent Hoarau







*







broken glasses
a yellow tinted book
opened in the grass


lunettes brisées

un livre jauni

ouvert dans l'herbe



Cristina Monica Moldoveanu







*







picking green
mangoes from a tree
older than me


cueillant les mangues

vertes d'un arbre

plus vieux que moi



Angelo Ancheta







*







those who have died...
I scrub the moss
from their celtic cross


ceux qui sont morts ...

je gratte la mousse

de leurs croix celtiques



Kat Creighton







*







Tsunami -

les cerisiers du Japon

ont perdu leurs fleurs



Lydia Padellec







*







red sun

rising from a sea

of tears


soleil rouge

s'élevant d'un océan

de larmes



Ted Van Zutphen







*







Fukushima -

a year

without spring


Fukushima -

une année

sans printemps



Vincent Hoarau







*







cherry blossoms fall
I'm tired of
earthquake and tsunami


chute des fleurs de cerisiers

je suis fatigué

du séisme et du tsunami



Nakamura Sakuo







*







“I’m OK” mails
from the country I was born
cherry blossom tears


"je vais bien"

mails du pays où je suis né

larmes des cerisiers en fleurs



Fay Aoyagi








*







l'air si doux

face au salon de beauté

le cerisier en fleurs



such a soft air
close to the beauty salon
cherry blossoms


Vincent Hoarau







*







dimming light -
dandelion seeds
on the snail's shell


la lumière s'atténue-

des graines de pissenlit

sur la coquille de l'escargot



Cristina Monica Moldoveanu







*







waiting for you
on the Irish shores
daffodils


t'attendant

sur les côtes irlandaises

les jonquilles



Donna Mullen







*







honeysuckle -
the tremor of a smile
on tight lips


chèvrefeuille -

le tremblement d'un sourire

sur des lèvres serrées



Svetlana Marisova








*







trois pétales blancs

butin du jour

au fil de l’eau



Marlène Alexa







*







sometimes uncertainty
but today
irises


l'incertitude parfois

mais aujourd'hui

les iris



Alex Benedict







*







my mom
the silkworm
in her palm


ma maman

le ver à soie

dans la paume de sa main



Tzetzka Ilieva







*







empty church
a cricket
gives the sermon


église déserte

un criquet

donne le sermon



Donall Dempsey







*







without saying a word
she shares my bed then moves on
ladybug


sans dire un mot

elle partage mon lit puis s'en va

la coccinelle



Johnny Baransky







*







douce pluie -

une limace prend sa douche

sur le carreau



Claire Gardien







*







a feather on the ground ...
so many places to go
in this world


une plume sur le sol ...

tant d'endroits à voir

dans ce monde



Vincent Hoarau







*







une hirondelle

frôle de ses ailes

la surface du lac



Marlène Alexa







*







grandmother's shamrock
pressed between
the bible leaves


le trèfle de grand-mère

pressé entre

les pages de la Bible



Michele Harvey







*







drunken irishman -
all i can understand
is the smile


l'Irlandais saoul -

tout ce que je comprends

c'est le sourire



Vincent Hoarau