lundi 5 septembre 2011

pour Svetlana

*
















sous les sombres pins
le soleil se diffuse
dans la brume -
des paroles très douces
murmurées à son oreille

under the dark pine trees
the sun diffuses
in the mist -
very sweet words
whispered in her ear

















lune descendante -
dans les profondeurs de sa nuit
peut elle nous entendre

waning moon -
in the depth of her night
can she hear us ?





Pour Svetlana Marisova















*

2 commentaires:

  1. "peut elle nous entendre": peut-être ça manque un point d'interrogation. Mais bravo, j'aime bien ces haikus.

    Je vous invite à 'the zen space', une vitrine pour haiku etc.

    Cordialement,
    Marie
    _____
    Marie Marshall
    écrivaine/poète/rédactrice/blogger
    Ecosse
    http://mairibheag.com
    http://kvennarad.wordpress.com

    RépondreSupprimer
  2. Je te sens un peu affecté, Vincent
    et ton haiku est très beau...

    Phil

    RépondreSupprimer